ACT II
SCENE III | LEONATO'S orchard. |
| Enter BENEDICK |
BENEDICK | Boy! |
| Enter Boy |
Boy | Signior? |
BENEDICK | In my chamber-window lies a book: bring it hither |
| to me in the orchard. | 5 |
Boy | I am here already, sir. |
BENEDICK | I know that; but I would have thee hence, and here again. |
| Exit Boy |
| I do much wonder that one man, seeing how much |
| another man is a fool when he dedicates his |
| behaviors to love, will, after he hath laughed at | 10 |
| such shallow follies in others, become the argument |
| of his own scorn by failing in love: and such a man |
| is Claudio. I have known when there was no music |
| with him but the drum and the fife; and now had he |
| rather hear the tabour and the pipe: I have known | 15 |
| when he would have walked ten mile a-foot to see a |
| good armour; and now will he lie ten nights awake, |
| carving the fashion of a new doublet. He was wont to |
| speak plain and to the purpose, like an honest man |
| and a soldier; and now is he turned orthography; his | 20 |
| words are a very fantastical banquet, just so many |
| strange dishes. May I be so converted and see with |
| these eyes? I cannot tell; I think not: I will not |
| be sworn, but love may transform me to an oyster; but |
| I'll take my oath on it, till he have made an oyster | 25 |
| of me, he shall never make me such a fool. One woman |
| is fair, yet I am well; another is wise, yet I am |
| well; another virtuous, yet I am well; but till all |
| graces be in one woman, one woman shall not come in |
| my grace. Rich she shall be, that's certain; wise, | 30 |
| or I'll none; virtuous, or I'll never cheapen her; |
| fair, or I'll never look on her; mild, or come not |
| near me; noble, or not I for an angel; of good |
| discourse, an excellent musician, and her hair shall |
| be of what colour it please God. Ha! the prince and | 35 |
| Monsieur Love! I will hide me in the arbour. |
| Withdraws |
| Enter DON PEDRO, CLAUDIO, and LEONATO |
DON PEDRO | Come, shall we hear this music? |
CLAUDIO | Yea, my good lord. How still the evening is, |
| As hush'd on purpose to grace harmony! |
DON PEDRO | See you where Benedick hath hid himself? | 40 |
CLAUDIO | O, very well, my lord: the music ended, |
| We'll fit the kid-fox with a pennyworth. |
| Enter BALTHASAR with Music |
DON PEDRO | Come, Balthasar, we'll hear that song again. |
BALTHASAR | O, good my lord, tax not so bad a voice |
| To slander music any more than once. | 45 |
DON PEDRO | It is the witness still of excellency |
| To put a strange face on his own perfection. |
| I pray thee, sing, and let me woo no more. |
BALTHASAR | Because you talk of wooing, I will sing; |
| Since many a wooer doth commence his suit | 50 |
| To her he thinks not worthy, yet he wooes, |
| Yet will he swear he loves. |
DON PEDRO | Now, pray thee, come; |
| Or, if thou wilt hold longer argument, |
| Do it in notes. | 55 |
BALTHASAR | Note this before my notes; |
| There's not a note of mine that's worth the noting. |
DON PEDRO | Why, these are very crotchets that he speaks; |
| Note, notes, forsooth, and nothing. |
| Air |
BENEDICK | Now, divine air! now is his soul ravished! Is it | 60 |
| not strange that sheeps' guts should hale souls out |
| of men's bodies? Well, a horn for my money, when |
| all's done. |
| The Song |
BALTHASAR | Sigh no more, ladies, sigh no more, |
| Men were deceivers ever, | 65 |
| One foot in sea and one on shore, |
| To one thing constant never: |
| Then sigh not so, but let them go, |
| And be you blithe and bonny, |
| Converting all your sounds of woe | 70 |
| Into Hey nonny, nonny. |
| Sing no more ditties, sing no moe, |
| Of dumps so dull and heavy; |
| The fraud of men was ever so, |
| Since summer first was leafy: | 75 |
| Then sigh not so, &c. |
DON PEDRO | By my troth, a good song. |
BALTHASAR | And an ill singer, my lord. |
DON PEDRO | Ha, no, no, faith; thou singest well enough for a shift. |
BENEDICK | An he had been a dog that should have howled thus, | 80 |
| they would have hanged him: and I pray God his bad |
| voice bode no mischief. I had as lief have heard the |
| night-raven, come what plague could have come after |
| it. |
DON PEDRO | Yea, marry, dost thou hear, Balthasar? I pray thee, | 85 |
| get us some excellent music; for to-morrow night we |
| would have it at the Lady Hero's chamber-window. |
BALTHASAR | The best I can, my lord. |
DON PEDRO | Do so: farewell. |
| Exit BALTHASAR |
| Come hither, Leonato. What was it you told me of | 90 |
| to-day, that your niece Beatrice was in love with |
| Signior Benedick? |
CLAUDIO | O, ay: stalk on. stalk on; the fowl sits. I did |
| never think that lady would have loved any man. |
LEONATO | No, nor I neither; but most wonderful that she | 95 |
| should so dote on Signior Benedick, whom she hath in |
| all outward behaviors seemed ever to abhor. |
BENEDICK | Is't possible? Sits the wind in that corner? |
LEONATO | By my troth, my lord, I cannot tell what to think |
| of it but that she loves him with an enraged | 100 |
| affection: it is past the infinite of thought. |
DON PEDRO | May be she doth but counterfeit. |
CLAUDIO | Faith, like enough. |
LEONATO | O God, counterfeit! There was never counterfeit of |
| passion came so near the life of passion as she | 105 |
| discovers it. |
DON PEDRO | Why, what effects of passion shows she? |
CLAUDIO | Bait the hook well; this fish will bite. |
LEONATO | What effects, my lord? She will sit you, you heard |
| my daughter tell you how. | 110 |
CLAUDIO | She did, indeed. |
DON PEDRO | How, how, pray you? You amaze me: I would have I |
| thought her spirit had been invincible against all |
| assaults of affection. |
LEONATO | I would have sworn it had, my lord; especially | 115 |
| against Benedick. |
BENEDICK | I should think this a gull, but that the |
| white-bearded fellow speaks it: knavery cannot, |
| sure, hide himself in such reverence. |
CLAUDIO | He hath ta'en the infection: hold it up. | 120 |
DON PEDRO | Hath she made her affection known to Benedick? |
LEONATO | No; and swears she never will: that's her torment. |
CLAUDIO | 'Tis true, indeed; so your daughter says: 'Shall |
| I,' says she, 'that have so oft encountered him |
| with scorn, write to him that I love him?' | 125 |
LEONATO | This says she now when she is beginning to write to |
| him; for she'll be up twenty times a night, and |
| there will she sit in her smock till she have writ a |
| sheet of paper: my daughter tells us all. |
CLAUDIO | Now you talk of a sheet of paper, I remember a | 130 |
| pretty jest your daughter told us of. |
LEONATO | O, when she had writ it and was reading it over, she |
| found Benedick and Beatrice between the sheet? |
CLAUDIO | That. |
LEONATO | O, she tore the letter into a thousand halfpence; | 135 |
| railed at herself, that she should be so immodest |
| to write to one that she knew would flout her; 'I |
| measure him,' says she, 'by my own spirit; for I |
| should flout him, if he writ to me; yea, though I |
| love him, I should.' | 140 |
CLAUDIO | Then down upon her knees she falls, weeps, sobs, |
| beats her heart, tears her hair, prays, curses; 'O |
| sweet Benedick! God give me patience!' |
LEONATO | She doth indeed; my daughter says so: and the |
| ecstasy hath so much overborne her that my daughter | 145 |
| is sometime afeared she will do a desperate outrage |
| to herself: it is very true. |
DON PEDRO | It were good that Benedick knew of it by some |
| other, if she will not discover it. |
CLAUDIO | To what end? He would make but a sport of it and | 150 |
| torment the poor lady worse. |
DON PEDRO | An he should, it were an alms to hang him. She's an |
| excellent sweet lady; and, out of all suspicion, |
| she is virtuous. |
CLAUDIO | And she is exceeding wise. | 155 |
DON PEDRO | In every thing but in loving Benedick. |
LEONATO | O, my lord, wisdom and blood combating in so tender |
| a body, we have ten proofs to one that blood hath |
| the victory. I am sorry for her, as I have just |
| cause, being her uncle and her guardian. | 160 |
DON PEDRO | I would she had bestowed this dotage on me: I would |
| have daffed all other respects and made her half |
| myself. I pray you, tell Benedick of it, and hear |
| what a' will say. |
LEONATO | Were it good, think you? | 165 |
CLAUDIO | Hero thinks surely she will die; for she says she |
| will die, if he love her not, and she will die, ere |
| she make her love known, and she will die, if he woo |
| her, rather than she will bate one breath of her |
| accustomed crossness. | 170 |
DON PEDRO | She doth well: if she should make tender of her |
| love, 'tis very possible he'll scorn it; for the |
| man, as you know all, hath a contemptible spirit. |
CLAUDIO | He is a very proper man. |
DON PEDRO | He hath indeed a good outward happiness. | 175 |
CLAUDIO | Before God! and, in my mind, very wise. |
DON PEDRO | He doth indeed show some sparks that are like wit. |
CLAUDIO | And I take him to be valiant. |
DON PEDRO | As Hector, I assure you: and in the managing of |
| quarrels you may say he is wise; for either he | 180 |
| avoids them with great discretion, or undertakes |
| them with a most Christian-like fear. |
LEONATO | If he do fear God, a' must necessarily keep peace: |
| if he break the peace, he ought to enter into a |
| quarrel with fear and trembling. | 185 |
DON PEDRO | And so will he do; for the man doth fear God, |
| howsoever it seems not in him by some large jests |
| he will make. Well I am sorry for your niece. Shall |
| we go seek Benedick, and tell him of her love? |
CLAUDIO | Never tell him, my lord: let her wear it out with | 190 |
| good counsel. |
LEONATO | Nay, that's impossible: she may wear her heart out first. |
DON PEDRO | Well, we will hear further of it by your daughter: |
| let it cool the while. I love Benedick well; and I |
| could wish he would modestly examine himself, to see | 195 |
| how much he is unworthy so good a lady. |
LEONATO | My lord, will you walk? dinner is ready. |
CLAUDIO | If he do not dote on her upon this, I will never |
| trust my expectation. |
DON PEDRO | Let there be the same net spread for her; and that | 200 |
| must your daughter and her gentlewomen carry. The |
| sport will be, when they hold one an opinion of |
| another's dotage, and no such matter: that's the |
| scene that I would see, which will be merely a |
| dumb-show. Let us send her to call him in to dinner. | 205 |
| Exeunt DON PEDRO, CLAUDIO, and LEONATO |
BENEDICK | Coming forward |
| conference was sadly borne. They have the truth of |
| this from Hero. They seem to pity the lady: it |
| seems her affections have their full bent. Love me! |
| why, it must be requited. I hear how I am censured: |
| they say I will bear myself proudly, if I perceive | 210 |
| the love come from her; they say too that she will |
| rather die than give any sign of affection. I did |
| never think to marry: I must not seem proud: happy |
| are they that hear their detractions and can put |
| them to mending. They say the lady is fair; 'tis a | 215 |
| truth, I can bear them witness; and virtuous; 'tis |
| so, I cannot reprove it; and wise, but for loving |
| me; by my troth, it is no addition to her wit, nor |
| no great argument of her folly, for I will be |
| horribly in love with her. I may chance have some | 220 |
| odd quirks and remnants of wit broken on me, |
| because I have railed so long against marriage: but |
| doth not the appetite alter? a man loves the meat |
| in his youth that he cannot endure in his age. |
| Shall quips and sentences and these paper bullets of | 225 |
| the brain awe a man from the career of his humour? |
| No, the world must be peopled. When I said I would |
| die a bachelor, I did not think I should live till I |
| were married. Here comes Beatrice. By this day! |
| she's a fair lady: I do spy some marks of love in | 230 |
| her. |
| Enter BEATRICE |
BEATRICE | Against my will I am sent to bid you come in to dinner. |
BENEDICK | Fair Beatrice, I thank you for your pains. |
BEATRICE | I took no more pains for those thanks than you take |
| pains to thank me: if it had been painful, I would | 235 |
| not have come. |
BENEDICK | You take pleasure then in the message? |
BEATRICE | Yea, just so much as you may take upon a knife's |
| point and choke a daw withal. You have no stomach, |
| signior: fare you well. | 240 |
| Exit |
BENEDICK | Ha! 'Against my will I am sent to bid you come in |
| to dinner;' there's a double meaning in that 'I took |
| no more pains for those thanks than you took pains |
| to thank me.' that's as much as to say, Any pains |
| that I take for you is as easy as thanks. If I do | 245 |
| not take pity of her, I am a villain; if I do not |
| love her, I am a Jew. I will go get her picture. |
| Exit |